在上一篇文中,小编把“日语的时态”先做了一个整体的说明,今天就每个“态”的使用做分别陈述。还是顺便声明一下,本篇知识的讲解,是小编的学习的心得体会,所以在“专业术语”使用上就没有那么严格了,如果与语法书有出入,还请谅解。
(一) 准备态 「ておく」的把握要点
对于「ておく」。小编认为掌握“为了做某件事而提前把某个动作完成”这个意思理解了,足以应付“高考日语”和“考研日语”。其中要特别注意这个语法的“变形用法”,例如:「ておいてください」、「ておかなくてもいいです」、「ておきましょう」等在听力上的挑战。
◎お客様が来る前に、会議室を掃除しておきましょう。
◎明日は忙しいです。今夜はゆっくり休んでおいてください。
◎―:帰りの切符を買っておきますか。
―:いいえ、買っておかなくてもいいです。
(二)进行态「ている」的把握要点
虽然我们把「ている」称为“”,但是「ている」分别有:①动作的进行;②状态的持续;③习惯性动作,这一点相信大部分同学们都学习过。那么怎么进行使用的区别那?这个和自动词和他动词的关系就很大了。
1、 他动词后续「ている」时,一般表示现在进行,但也有一些例外,如:
◎森さんは車を持っています。(森先生有辆车)的「持っています」
◎吉田さんは眼鏡をかけています。(吉田先生戴着眼睛)的「かけています」
2、自动词后续「ている」时,如该自动词是表示动作的,「ている」表示动作正在进行。如该自动词是表示变化的,「ている」则表示结果的存续。如:
◎この自転車が壊れています。(这辆车坏了)
◎壁には大きな絵がかかっています。(墙上挂着一张大画)
(三)语法的互相包容关系
就像我们在上一篇文章里写道的,「ご飯を食べましたか。」不仅仅是“过去时”的意思,同时也包含“完成时”的意思。
在这个地方也一样, “自动词+「ている」”和“自动词た形”都可以表示结过的存续,不过“自动词た形”偏重表示变化的完成,而“自动词+「ている」”则偏重表示变化完成后形成的结果状态。
◎部屋の電気が消えています。(房间的灯关着)结果的状态
◎部屋の電気が消えました。(房间的灯关了)瞬间的变化
理论上来说,瞬间的变化后,应该就是结果的一种存续,即“房间的灯关着”。